Témaindító hozzászólás
|
2011.04.17. 20:18 - |
Egyértelmű... ide jöhet minden baromság :P |
[Későbbi] [1821-1802] [1801-1782] [1781-1762] [1761-1742] [1741-1722] [1721-1702] [1701-1682] [1681-1662] [1661-1642] [1641-1622] [1621-1602] [1601-1582] [1581-1562] [1561-1542] [1541-1522] [1521-1502] [1501-1482] [1481-1462] [1461-1442] [1441-1422] [1421-1402] [1401-1382] [1381-1362] [1361-1342] [1341-1322] [1321-1302] [1301-1282] [1281-1262] [1261-1242] [1241-1222] [1221-1202] [1201-1182] [1181-1162] [1161-1142] [1141-1122] [1121-1102] [1101-1082] [1081-1062] [1061-1042] [1041-1022] [1021-1002] [1001-982] [981-962] [961-942] [941-922] [921-902] [901-882] [881-862] [Korábbi]
(99 nevetve megy előre, én utána.)
Enyém az egyes folyosó, maguk csinálják a másik kettőt. (mondom két társamnak, azzal nekiesek a padlósúrolásnak. Így legalább beosztjuk az időt. Végül csak elkészülök... egy perccel a határidő előtt!) |
Ez az, kész a folyosó! (Ujjongok.)
Még három hátravan... (világosít fel 99.)
A fenébe... (Már kezdtem örülni... Akkor gyorsan feltakarítjuk azokat is! Összeszedem a takarítófelszerelést, majd haptákba vágom magam, és tisztelgek 99-nek.) Csak Ön után, parancsnok! |
Nehéz is folyton ilyet csinált, aztán mindig a fogdában kötött ki... Én, ha azt mondta, nincs kaja, hát nem ettem, nem akartam viszályt... na meg a szabályzat is tiltotta az ellenkezést. (jegyzem meg. Lassan elkészülök. Te jó ég, még három hosszú folyosó hátravan! Nem fogunk időben végezni.) |
(Fogok egy felmosót, és nekilátok...)
Igen... Bric velünk is csinált ilyet... amikor a a tálcámmal sorra kerültem, elém állt, és közölte velem, hogy nem kapok enni. Bámultam rá egy darabig, majd megvontam a vállamat, bokánrúgtam, és szépen kikerülve elvettem a vacsorámat, beültem Cody mellé, és elkezdtem enni. Utána persze utánam jött... bunyó is volt, de még milyen! |
Persze uram, semmi gond. (mosolyodok el halványan.) Inkább segítsen be, 99 most mondta, hogy Bricre rájött az ötperc és kijelentette, hogy ha nem végzünk mindennel egy óra alatt, nem kapunk ma ebédet, se vacsorát. Régen is ez volt a kedvenc vicce... én meg nem akarok megint a konyháról kunyerálni. |
Taun We! Nyugodjon meg, kérem! (Csitítja a Főnök a felbőszült kaminoi nőt. Elbeszélget vele a türelemről, a gyerekek viselkedéséről, és a béketűrésről. Végül -a következő lépés szerint-kezet nyújtok a banyának.)
Bocsánatot kérek.
(Hümmög valamit, majd jópófizni kezd a spannál... ezek egymásba zúgtak a távollétem alatt? Visszamegyek Visszhanghz és 99-hez. Stréberke a szokásosnál is szomorúbban súrolja a padlót.)
Mi a baj Visszhang? Hiszen le lett rendezve. Mindenki örül. |
(Rex faképnél hagy. Sóhajtok egyet és visszamegyek 99-hez.)
Gond van? (kérdezi, amikor meglát. Felkapok egy rongyot és nekiállok a padló súrolásának. Úgyis el vagyok maradva.)
Nem olyan fontos. (felelem 99-nek.) Csupán mindent rosszul csinálok. Mindig vágyom a felettesem elismerésére, de a végén aztán elrontom az egészet. Hagyd, az én hibám... talán tényleg igazuk van a többieknek és gyárihibás vagyok.
(Közben nem is olyan messziről mintha Taun We ordibálását hallanám. Úgy tűnik, megtalálta Rexet...) |
Akkor viszlát! (Azzal elindulok... úgyis rég beszélgettem "SPAN" -nal... legutóbb tegnap... Mindegy! Fél perc alatt odaérek...)
Miniszterelnök úr! Taun We meg akar verni!!
(Nagyot sóhajt Lama Su)
Már megint felhúzta, mi??
Nem húztam fel, csak kicsúfoltam...
Mit mondott rá? (kérdezi, majd megrázza a fejét) Inkább ne mondja. Megyek, elrendezem...
Köszönöm, uram!
(Kisétálunk a teremből, és megállunk az ajtó előtt... ismerős jelenet.. hányszor megismétlődött már! Taun We hamarosan itt lesz...) |
Ez nem igaz! Csupán bocsánatot akartam kérni! (fintorodom el.) amúgy is, senki oldalán nem állok; maga a felettesem, Taun We pedig a barátom. Nem tudnák egyikük ellen sem tenni. |
Lefoglal, míg Taun We beér, mi? Velem, vagy ellenem? |
Nem is vagyok dezertőr! Csak majdnem az lettem. (duzzogok, miután Taun We segített felállni.) Megyek, megkeresem...
(Utánaindulok, és hamarosan be is érem; a folyosón leskelődik. Békítően felemelem a kezeimet.)
Sajnálom, uram, amit mondtam! Nem akartam se kiabálni, se tiszteletlenkedni. |
(Lekeverek egy akkora tockost Visszhangnak, hogy elesik.)
Tudja már, hogy hol a helye, Dezertőr!
Mit képzelsz? Hogy mered megütni?! (ordítozik Taun We)
A-a-aaa! Nincs tegezés! (És megint nekem ugrana, de sikerül idejében elszaladnom. Megállok.. a falhoz lapulva kémlelem... ha utánam jön, beárulom Lama Su-nál, amiért terrorizál engem) |
(Jaj ne, ezek mindjárt egymásnak esnek! Sőt, már meg is tették oO"""""" Gyorsan odaugrok közéjük és megpróbálom szétválasztani őket.)
Hagyjátok már abba! Úgy viselkedtek, mint két három éves kadét! (ordítok rájuk. Hupsz, ezt mégsem kellett volna.) Mármint izé... |
Tudom, hogy hallotta. Ha azt akartam volna, hogy ne hallja, akkor ki sem mondtam volna. (szemtelenkedek tovább.)
Beszéljünk komolyan! (húzza ki magát a kaminoi nő... na ezt utálom.. így is idegesít, hogy magasak, de most aztán végképp) Mi a problémád velem?
(Tudod kit tegezzél...!)
Áááá, seeemmi... nekem semmi bajom. Azon kívül, hogy borzalmasan rosszul esik, hogy minket folyton szívatott, Stréberkét pedig dédelgeti!
(Taun We-t elfutja a méreg)
Akit maga Stréberkének nevez, nem tett semmi olyat, ami miatt büntetnem kellene. Ezzel szemben ti, tisztjelöltek tűrhetetlen magatartást tanusítottatok a kiképzés alatt...
(Most már tényleg bedühödök)
Egy: az egy dolog, hogy Cody és én valóban nem voltunk jó gyerekek, de emiatt nem kellene leminősítenie az egész korcsoportot!
Kettő: ha még nem jutott volna el az agyába, Visszhang DE-ZER-TÁLT! És ha nem tudná, megmentettem, hogy maga itt dédelgethesse.
Három: Maga meg mióta tegez engem?!
(Taun We gúnyosan elmosolyodik) A százados megfelel?
Tökéletesen...Gilisztanyak....
(Taun We-nál elszakad a cérna...)
MINEK NEVEZTÉL TE ENGEM??? oO"""""""""""""""""""""""""""""""""
Jól hallotta! Gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak, gilisztanyak...
(Kicsit talán túllőttem a célon..) |
(Rex is odajön, Taun We neki is köszön.)
Ezt hallottam, Rex. (néz rá szigorúan. Furcsa, hogy Taun We letegezi őt. Vigyorogva lépek hátrébb és nézem, hogy köszörülik egymáson a nyelvüket..) |
(Kezdődik... "Jajj, Visszhang olyan kis cuki!" aki nem cuki, azt bezzeg kiküldi a viharba virágot szedni, szörnyekkel ijesztgeti, konyhai munkára küldi, takarításra ítéli, sarokba állítja... mindegy... kedvesnek kell lennem... tehát amikor felénk jön. Udvariasan köszönök.)
Jó reggelt, hölgyem! (majd alig hallhatóan hozzáteszem) ...szia banya... |
Százados, mit művelt Briccel? (kérdezem döbbenten, miközben leteszem a vödröket.) Ez azért kicsit túlzás, nem? (Ekkor egy újabb látogató érkezik, akinek nagyon megörülök.) Taun We! Százados, 99, mindjárt jövök!
(Azzal már megyek is beszélgetni hozzá egy kicsit.) |
Fut a gyáva! (Leülök, és várom, hogy Visszhang tiszta vizet hozzon... Elsétál előttünk Bric... hirtelen egy őrült ötlettől vezérelve felugrom, és arcba vágom a koszos rongyot.)
Ezt azért kapta, mert összejárkálta a frissen mosott padlót! Na takarodjon, mielőtt szétütöm a fejét!
(Dühös fény csillan a szemében, már nekem rontana, de megáll, körülnéz, hümmög egyet, és továbbáll.) Visszhang is jöhetne már... |
Héééé! (most csurom vizes lettem. És ami még rosszabb, ez szennyvíz! Az égre emelem a tekintetemet és folytatom a munkát. Ha megfázom és názhás leszek, az a százados hibája lesz. Na mindegy. Ez a folyosó kész.)
Megyek, hozok tiszta vizet. (mondom és gyorsan lelépek a vödrökkel, mielőtt a százados újabb szivatást hajtana végre rajtam. A gond csak az, hogy vissza is kell majd mennem...) |
Pff... na, tessék... már úgy csicskáztat, mint ha valami szobalány lennék... (De azért nekilátok... A rongyot nézve, eszembe jutott egy csíny, de tapasztalt vagyok ezen a téren, tehát kivárom a megfelelő pillanatot... még jobb ötletem támad... mikor visszhang elég közel ér a vödörhöz, teljes erőből a beledobom a rongyot. Csak úgy ömlik a víz... na ezt már szeretem! Mintha semmi rosszat nem tettem volna lehajolok a rongyért, majd folytatom tovább a munkát.) |
[Későbbi] [1821-1802] [1801-1782] [1781-1762] [1761-1742] [1741-1722] [1721-1702] [1701-1682] [1681-1662] [1661-1642] [1641-1622] [1621-1602] [1601-1582] [1581-1562] [1561-1542] [1541-1522] [1521-1502] [1501-1482] [1481-1462] [1461-1442] [1441-1422] [1421-1402] [1401-1382] [1381-1362] [1361-1342] [1341-1322] [1321-1302] [1301-1282] [1281-1262] [1261-1242] [1241-1222] [1221-1202] [1201-1182] [1181-1162] [1161-1142] [1141-1122] [1121-1102] [1101-1082] [1081-1062] [1061-1042] [1041-1022] [1021-1002] [1001-982] [981-962] [961-942] [941-922] [921-902] [901-882] [881-862] [Korábbi]
|