Témaindító hozzászólás
|
2011.04.17. 20:18 - |
Egyértelmű... ide jöhet minden baromság :P |
[Későbbi] [1821-1802] [1801-1782] [1781-1762] [1761-1742] [1741-1722] [1721-1702] [1701-1682] [1681-1662] [1661-1642] [1641-1622] [1621-1602] [1601-1582] [1581-1562] [1561-1542] [1541-1522] [1521-1502] [1501-1482] [1481-1462] [1461-1442] [1441-1422] [1421-1402] [1401-1382] [1381-1362] [1361-1342] [1341-1322] [1321-1302] [1301-1282] [1281-1262] [1261-1242] [1241-1222] [1221-1202] [1201-1182] [1181-1162] [1161-1142] [1141-1122] [1121-1102] [1101-1082] [1081-1062] [1061-1042] [1041-1022] [1021-1002] [1001-982] [981-962] [961-942] [941-922] [921-902] [901-882] [881-862] [Korábbi]
Igazán? Ez azért nem volt túl szép... De azért megnézném. |
Ezt látni kell, uram! Egyszer behúztam neki, aztán összeverték a dühös kadétok. |
Igen, tanult... szerintem a szobájában duzzog a tükör előtt. (Alig bírom visszafojtani a röhögésemet...) |
Semmi gond Rex. És, milyen volt a Kaminoi túra? Visszhang tanult belőle? Most hol van? |
Akaratom ellenére is megjegyeztem a 23-mas pontot, aztán már olyannyira agyamra ment az egész, hogy csak úgy nagyjából elkezdtem böngészni, de leakadtam a 46-osnál. (mentegetőzöm.) De tényleg nem akartam. Nem tudom, mi ütött belém! |
SZABÁLYZATOT TANUUUUULT??? oO""""""" (döbbenek le.) |
Magának nyugodt szívvel mondom el, mert tudom, hogy megbízhatom magában. Szóval, kiképszítettük Visszhangot, aki emiatt dezertálni akart. Nyakon csíptem, elkábítottam, de nem akartam agyonlőni, és mivel megértette a dolog tanulságát, ezért visszaküldtem a Kaminora három napra. A bökkenő az volt, hogy bekísértem A Dezertőrt, és mire kiértem, a hajó elment, tehát ott ragadtam. Takarítottam, szívattam Bricet, aztán tanítottam is, és a legrosszabb: szabályzatot tanultam. Ma tudtunk hazajönni. Elnézést kérek, amiért nem szóltam. |
Huhh... Kösz Rex. Reggel óta hallgattam a sopánkodását. (hálálkodok.) Szóval, merre járt? |
Majd mesélek uram, miért tűntem el három napra. Érdekes történet. (Támad egy ötletem, és benyomom a tűzjelzőt. Az oltókészülék bekapcsolódik, én pedig kirángatom Skywalkert a hangárból. Kenobi ázzon csak!) |
Hát... is. (felelem savanyúan mosolyogva.) Na meg... összetörtem egy gépet, de az már más történet... |
Uram! Kenobi tábornok miattam ordította le a fejét, igaz? (kérdezem. Kellemetlenül érzem magam, mert valószínűleg amiatt cseszték le a tábornokot, hogy engedély nélkül utaztunk el.) |
Üdv Rex! (nézek mosolyogva a századosra. Kenobi most ordította le a fejemet, és már elegem van MINDENBŐL!!!) |
Köszi! (Azzal rohanni kezdek a hangár felé. Odaérve meg is látom a tábornokokat. Kenobi tényleg nagyon ideges...)
Üdv uraim! |
A hangárban vannak... vigyázzon, Kenobi elég ideges. |
Ajjaj.. biztos amiatt, hogy engedély nélkül mentünk el. Merre vannak? Nem hagyhatom, hogy Kenobi miattam szidja Skywalkert! |
Addig örüljön, amíg Kenobi nem száll magára. (fintorgok.) Most éppen Skywalker fejét ordítja le... |
És ezt még csak most tudom meg?! Hát... végül is Kenobi mellett valóban nem csodálom... Én úgy nagyjából tudom csak, viszont elég gáz, hogy tisztként nem tudom teljesen, szóval elkezdtem tanulni... A tábornokokkal mi a helyzet? |
Te jó ég, Rex! oO""" (hüledezek, majd bizalmasan kozelebb hajolok hozzá.) Az igazat megvallva... mivel parancsnok vagyok, ráadásul Kenobi mellett... nost, én is egész jól ismerem... öhm... a szabályzatot. |
Annyiszor ismételtettem el, hogy véletlenül megjegyeztem... (motyogom szemlesütve, alig hallhatóan.) aztán... aztán unatkoztam, és rámjött a tanulhatnék. De csak úgy.. és szóval... hát... igen... |
[Későbbi] [1821-1802] [1801-1782] [1781-1762] [1761-1742] [1741-1722] [1721-1702] [1701-1682] [1681-1662] [1661-1642] [1641-1622] [1621-1602] [1601-1582] [1581-1562] [1561-1542] [1541-1522] [1521-1502] [1501-1482] [1481-1462] [1461-1442] [1441-1422] [1421-1402] [1401-1382] [1381-1362] [1361-1342] [1341-1322] [1321-1302] [1301-1282] [1281-1262] [1261-1242] [1241-1222] [1221-1202] [1201-1182] [1181-1162] [1161-1142] [1141-1122] [1121-1102] [1101-1082] [1081-1062] [1061-1042] [1041-1022] [1021-1002] [1001-982] [981-962] [961-942] [941-922] [921-902] [901-882] [881-862] [Korábbi]
|